LE PELERINAGE A COMPOSTELLE

(Le Chemin de Saint-Jacques)

FRANCAIS

LA PEREGRINACION A COMPOSTELA

(El Camino de Santiago)

ESPAÑOL (Castellano)

THE PILGRIMAGE TO COMPOSTELA

(The Way of Saint James)

ENGLISH

 

"Moi, Evêque de Rome et Pasteur de l'Eglise universelle, de Saint-Jacques je te lance, ô vieille Europe, un cri plein d'amour: Rencontre-toi à nouveau. Sois toi-même. Découvre tes origines. Ravive tes racines. Revis ces valeurs authentiques qui firent glorieuse ton histoire et bienfaisante ta présence dans les autres continents"

Jean-Paul II lors de son pèlerinage à Compostelle, le 9 novembre 1982 (Insegnamenti, vol. V/3, 1982, p. 1260)

«Yo, obispo de Roma y pastor de la Iglesia universal, desde Santiago, te lanzo, vieja Europa, un grito lleno de amor: “Vuelve a encontrarte. Sé tú misma. Descubre tus orígenes. Aviva tus raíces. Revive aquellos valores auténticos que hicieron gloriosa tu historia y benéfica tu presencia en los demás continentes”»

Juan Pablo II, en su peregrinacion a Compostela, el 9 de noviembre de 1982 (Insegnamenti, vol. V/3, 1982, p. 1260).

“I, Bishop of Rome and Pastor of the universal Church, direct a cry full of love to you, oh old Europe, from Santiago: Return to and be yourself! Discover your origins. Revive your roots. Relive those authentic values which made your history glorious and your presence in other continents beneficial.”

John Paul II, Compostela, 11.9.1982 (Insegnamenti, vol. V/3, 1982, p. 1260).

"Io, Vescovo di Roma e Pastore della Chiesa universale, da Santiago ti rivolgo, o vecchia Europa, un grido pieno d’amore: Torna a te medesima, sii te stessa! Scopri le tue origini. Ravviva le tue radici. Rivivi quei valori autentici che hanno fatto gloriosa la tua storia e benefica la tua presenza tra gli altri continenti"

Giovanni Paolo II Compostella 9.11.1982 (Insegnamenti, vol. V/3, 1982, p. 1260).

'Eu, Bispo de Roma e Pastor da Igreja Universal, de Santiago te faço, oh velha Europa, um brado pleno de amor: Volta para tuas origens, seja tu mesma! Reaviva as tuas raízes, revive os valores autênticos que fizeram sua história gloriosa e louva a tua presença entre os outros continentes'

João Paulo II, Compostela, 9.11.1982 (Insegnamenti, vol. V/3, 1982, p. 1260).

"Ja, biskup Rima i pastir sveopce Crkve, upucujem ti, stara Europo, iz Santiaga, usklik ispunjen ljubavlju. Vrati se sebi samoj, budi svoja! Otkri svoje izvore. Oživi svoje korijene. Ponovo živi one istinske vrijednosti koje su proslavile tvoju povijest a tvoju prisutnost medu drugim kontinentima blagoslovom”

Ivan Pavao II, Compostela 9.11 1982. (Insegnamenti, vol. V/3, 1982. str. 1260).

„Som biskupom Ríma a Pastierom univerzálnej Cirkvi. Zo Santiaga ti adresujem, ó stará Európa, výkrik plný lásky: Vrát sa k sebe samej, bud sama sebou! Objav svoj pôvod. Oživ svoje korene. Znovu prežívaj tie autentické hodnoty, ktoré Ta urobili slávnou v tvojich dejinách a tvoju prítomnost požehnanou medzi inými kontinentmi.“ Tak to povedal pápež.

Ján Pavol II, Compostela, 9.11.1982 (Insegnamenti, vol. V/3, 1982, p. 1260).

____________________________________

ULTREÏA !

Contact Ferdinand Soler